standard

25 – Il bodhisattva percettore dei suoni del mondo

Condividi con gli amici

Nel capitolo si narra la vita del Bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo che si è dedicato a salvare la propria patria dalla sofferenza manifestandosi in trentatré forme diverse. Il Bodhisattva Volontà Inesauribile domanda per quale motivo Percettore dei Suoni del Mondo abbia questo nome; Shakyamuni risponde: «“Uomo devoto, immagina che vi siano centinaia, migliaia, decine di migliaia, milioni di esseri viventi afflitti da varie tribolazioni e sofferenze. Se sentono parlare di questo bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo e invocano il suo nome con tutto il cuore, egli percepirà all’istante la loro voce ed essi saranno liberati dalle tribolazioni”» (Op. cit., p. 407). Poi elenca una serie lunga di benefici che derivano dall’ascolto delle trasformazioni che Percettore dei Suoni del Mondo assume per la salvezza degli esseri viventi riconoscendo i “suoni” di ogni persona sofferente: « “[…] questo bodhisattva […] ha ottenuto tali benefici e, assumendo una gran varietà di forme differenti, vaga per le terre salvando gli esseri viventi. Per questa ragione tu e gli altri dovete fare offerte devotamente al bodhisattva […] Questo bodhisattva […] può donare il coraggio a coloro che si trovano in circostanze terribili, pressanti o difficili. Per questa ragione nel mondo di saha è chiamato Dispensatore di Coraggio”» (Op. cit., p. 411-412). A questo punto il Bodhisattva Volontà Inesauribile si toglie una preziosa collana di gemme e la offre a Percettore dei Suoni del Mondo che inizialmente rifiuta ma incoraggiato da Shakyamuni la accetta. Il capitolo si conclude con la moltitudine di ottantaquattromila persone dell’assemblea che dopo aver udito la predicazione di questo capitolo decidono di conseguire «l’anuttara-samyak-sambodhi».

  • A quel tempo il bodhisattva Volontà Inesauribile si alzò dal suo seggio, si scoprì la spalla destra, giunse le mani e, rivolto al Budda, pronunciò queste parole: «Onorato dal mondo, questo bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo, per quale motivo è chiamato Percettore dei Suoni del Mondo?» Il Budda rispose al bodhisattva Volontà Inesauribile: «Uomo devoto, immagina che vi siano centinaia, migliaia, decine di migliaia, milioni di esseri viventi afflitti da varie tribolazioni e sofferenze. Se sentono parlare di questo bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo e invocano il suo nome con tutto il cuore, egli percepirà all'istante la loro voce ed essi saranno liberati dalle tribolazioni.
  • «Gli esseri viventi dominati da numerose passioni e desideri, pensino sempre con reverenza al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo, e potranno liberarsi dai loro desideri. Se sono dominati da grande collera, pensino sempre con reverenza al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo e potranno liberarsi dalla loro collera. Se sono profondamente ignoranti e stolti, pensino sempre con reverenza al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo e potranno liberarsi dalla loro stupidità. «Volontà Inesauribile, il bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo possiede grande autorità e poteri sovrannaturali, come ho descritto, e può conferire molti benefici. Per questa ragione gli esseri viventi dovrebbero sempre custodire nella mente il suo nome.
  • Il bodhisattva Volontà Inesauribile chiese al Budda: «Onorato dal mondo, come può andare e venire in questo mondo di saha il bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo? In che modo predica la Legge a beneficio degli esseri viventi? Come si applica nel suo caso il potere degli espedienti?»
  • Il Budda rispose al bodhisattva Volontà Inesauribile: «Uomo devoto, se vi sono esseri viventi sulla terra che hanno bisogno di qualcuno con il corpo di un Budda per essere salvati, il bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo si manifesta immediatamente con il corpo di un Budda e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di qualcuno con il corpo di un pratyekabuddha per essere salvati, immediatamente egli manifesta il corpo di un pratyekabuddha e predica loro la Legge. Se hanno bisogno di un ascoltatore della voce per essere salvati, egli diviene immediata¬mente un ascoltatore della voce e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno del Re Brahma per essere salvati, egli diviene immediatamente il Re Brahma e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno del nobile Shakra per essere salvati, egli diviene immediatamente il nobile Shakra e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno del dio Libertà per essere salvati, egli diviene immediatamente il dio Libertà e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno del dio Grande Libertà per essere salvati, egli diviene immediatamente il dio Grande Libertà e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un grande condottiero celeste per essere salvati, egli diviene immediatamente un grande condottiero celeste e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di Vaishravana per essere salvati, egli diviene immediatamente Vaishravana e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un sovrano minore per essere salvati, egli diviene immediatamente un sovrano minore e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un uomo ricco per essere salvati, egli diviene immediatamente un uomo ricco e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un capofamiglia per essere salvati, egli diviene immediatamente un capofamiglia e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un primo ministro per essere salvati, egli diviene immediatamente un primo ministro e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un brahmano per essere salvati, egli diviene immediatamente un brahmano e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un monaco, una monaca, un credente laico o una credente laica per essere salvati, egli diviene immediatamente un monaco, una monaca, un credente laico o una credente laica e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno della moglie di un uomo ricco, di un capofamiglia, di un primo ministro o di un brahmano per essere salvati, egli diviene immediatamente la moglie di uno di costoro e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un fanciullo o di una fanciulla per essere salvati, egli diviene immediatamente un fanciullo o una fanciulla e predica loro la Legge. Se essi hanno bisogno di un essere celeste, un drago, uno yaksha, un gandharva, un asura, un garuda, un kimnara, un mahoraga, un essere umano o non umano per essere salvati, egli diviene immediatamente ognuno di questi esseri e predica la Legge per loro. Se essi hanno bisogno di un dio che regge il vajra per essere salvati, egli diviene immediatamente un dio che regge il vajra e predica loro la Legge.
  • «Volontà Inesauribile, questo bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo ha ottenuto tali benefici e, assumendo un gran varietà di forme differenti, vaga per le terre salvando gli esseri viventi. Per questa ragione tu e gli altri dovete fare offerte devotamente al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo.
  • «Volontà Inesauribile, questo bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo ha ottenuto tali benefici e, assumendo un gran varietà di forme differenti, vaga per le terre salvando gli esseri viventi. Per questa ragione tu e gli altri dovete fare offerte devotamente al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo.
  • Il bodhisattva Volontà Inesauribile disse al Budda: «Onorato dal mondo, ora devo fare un'offerta al bodhisattva Percettore da Suoni del Mondo.» Quindi si tolse dal collo una collana adorna di numerose gemme preziose, che valeva centinaia o migliaia di tael d'oro e la offrì [al bodhisattva] dicendo: «Signore, ti prego di accettare questa preziosa collana di gemme come dono del Dharma.»
  • Ma il bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo si rifìutò di accettarla.
  • Allora il Budda disse al bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo: «In virtù della compassione per questo bodhisattva Volontà Inesauribile e per le quattro categorie di credenti, per gli esseri celesti, i draghi, gli yaksha, i gandharva, gli asura, i garudì. i kimnara, i mahoraga, gli esseri umani e non umani, accetta questa collana.» Quindi il bodhisattva Percettore dei Suoni del Mondo, nutrendo compassione per le quattro categorie di credenti, per gli esseri celesti, i draghi, gli esseri umani e non umani, accettò la collana, la divise in due parti e ne offrì una al Budda Shakyamuni e l'altra alla torre del Budda Molti Tesori.
  • Quando il Budda predicò questo capitolo sull'Accesso Universale, una moltitudine di ottantaquattro mila persone nell'assemblea concepì la decisione di conseguire l'ineguagliata anuttara-samyak-sambodhi.